Prevod od "ceka u" do Češki

Prevodi:

zatímco je

Kako koristiti "ceka u" u rečenicama:

Dosta nas je uvalio, i sada, dok ceka u zatvoru za ono sto je uradio, zeli da izazove jos patnje za nasu porodicu?
Už nám udělal toho dost a pak pro něj tohle udělat, zatímco je ve vězení za to, co on udělal a způsobil ještě větší bolest naší rodině?
Imam puno posla koji me ceka u kancelariji, Nacelnice.
Čeká na mě spousta práce v kanceláři.
Sluzio je bogu za ono sto ga ceka u raju.
Namísto sloužení bohu za odměnu čekající v nebi.
Tako da ti ne smeta ceka u autu, zar ne?
Elizabeth, nevím, co na to mám odpovědět.
Dana kada je moj otac obecao da se vrati moja majka je pocela da ga ceka u zoru.
Toho dne, kdy se měl otec vrátit, čekala matka už od úsvitu.
Javi Šinu da nas ceka u Retrolendu za jedan sat.
Řekni HorIíkovi, že se za hodinu sejdeme v Retroparku.
Tvoja prijateljica te ceka u tvojim odajama.
Tvoje přítelkyně čeká v tvojí kajutě.
Mr. Rachin, neko vas ceka u gostinjskoj sobi
Pane Rachine někdo za vámi přišel. Je v pokoji pro hosty.
Johne, složenac me ceka u pecnici, tvoja sestra je u kuhinji i ne želim razgovarati o turneji.
Johne, v troubě mám roládu a sestra je v kuchyni a já se nechci bavit o turné!
Bez znanja sta ih ceka u buducnosti.
Bez toho, aniž by věděli, co přinese budoucnost?
Gospodine, neko Vas ceka u Vašoj kancelariji.
Pane, někdo čeká ve vaší kanceláři. Chce s vámi mluvit.
Rasprodata dvorana ovde ceka u Value City Areni.
Čeká nás vyprodaná hala v Value City Areně.
Ona kao iz bajke sto te ceka u dvorcu na vrh brda.
Taková, co na tebe čeká, v nějakém velkém domě na kopci.
Ukoliko me S.W.A.T. ne ceka u zasedi.
Pokud tu na mě nečíhají jednotky S.W.A.T.
Neka neko od vas donese koliko god vam daju njegove krvne grupe i neka nas ceka u sali.
Jeden z vás doběhněte pro tolik krve jeho skupiny, kolik vám jen dají, a přineste nám jí na sál.
Sudeci po vašem odloženom odgovoru i cudnom izrazu na njenom licu verujem da vas ona ceka u hodniku.
Soudě podle té opatrné odpovědi a komplikovaného výrazu na její tváři, věřím, že stojí na chodbě.
Simone te ceka u salonu na drugom katu.
Simone na tebe teď čeká v lázních ve druhém patře.
Evjori i mala Grej, Hant vas ceka u urgentnom centru.
Avery a Malá Greyová, na vás čeká na příjmu Hunt.
Onda mora da ceka u redu iza tebe, zar ne?
No, chystá si ji jako náhradu za tebe, nebo ne?
Proslo je tjedan dana, a on jos uvijek ceka u konzulatu-
Už je to týden a on pořád čeká na konzulátu...
Neki tip ceka u tvojoj sobi?
Čeká na vás na pokoji někdo?
To mu ne daje mnogo vremena da stigne do sjeverne obale stavi žilet u Angelinu gumu i onda je ceka u stanu da se vrati.
To není dost času na to, aby se dostal na North Shore, dal Angele O'Harové do kol žiletku a počkal, než se vypustí.
Doveli ste andjela u ovu kucu..... da mi pomogne da se suocim sa onim sto me ceka u zagrobnom zivotu.
Přivedl jste anděla do tohoto domu,... aby bylo pro mě jednodušší čelit tomu, co mě čeká v záhrobí.
'Smrt nas sve ceka u Samari.
Na nás všechny čeká smrt v Samaře.
1.4217698574066s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?